Tony Soprano and Ancient Ethics February 2, 2010
Posted by Professor Baker in Uncategorized.add a comment
The Unhappiness of Tony Soprano
From Philosophy and the Sopranos, Open Court Press
Jennifer Baker
“I got the world by the balls and yet I can’t stop feeling that I am a loser.” Tony Soprano, “The Happy Wanderer”
Fans of The Sopranos acknowledge, with glee, that Tony Soprano has the world by the balls. When Tony is crossed — if someone owes him money, attempts to hold him to a contract, or harms something he cares about (be it a person or a racehorse) — the audience is primed to think “Don’t they know who they are dealing with? This is Tony Soprano.” Tony’s reactions rarely fail to support the viewers’ conviction that Tony Soprano is not to be messed with. And we admire the character for this. No one takes us seriously when we talk about “wanting to wring” someone’s neck.
In review after review Tony gets described as “lusty”. The dictionary has this as either lasciviousness or a pronounced vitality. When it comes to Tony, take your pick. Tony, when it comes to what he wants, has both aim (the lasciviousness) and reach (the vitality.) This makes Tony admirable in way number two: we like a man who knows what he wants and knows how to get it.
It seems like Tony has got it all. He wants money? Other people have money? He takes it for himself. He wants a family but girlfriends too? He makes it happen. And the mystery we want to address: why despite all that he has attained, does Tony feels like a loser? In the show, we look to Tony’s therapist Dr. Melfi to explain what is wrong with Tony. In this chapter, we’ll look to the diagnosis ancient philosophers would offer. That’s right, what would Plato, Aristotle, the Stoics and the Epicureans have to say about the happiness of a self-described “fat crook from Jersey”? We’ll see that they have plenty to say. Tony Soprano, who has hardly changed at all from his psychotherapy, could really benefit from a little philosophy.
Tony on Happiness
Tony, for all of his blustery anti-intellectualism, shows signs of having thought a bit about happiness. He seems to have discerned three different approaches to happiness, that of the “whiners,” the “happy wanderers”, and the “Gary Cooper”-types. His therapist Dr. Melfi’s aim, as he sees it, is make him a “whiner”, to get him to blame others (his parents) for his unhappiness and make him “feel like a victim” (The Happy Wanderer). If she succeeded, Tony thinks he would be like the “f*cking Americans nowadays” who he describes as “crying, complaining, confessing.”
Tony distains the “whiners”, but it is animosity he feels for the “happy wanderers.” These “assholes” don’t need therapy and move through life cheerily oblivious to its trials and setbacks. Now, Tony would rather be a “happy wanderer” than a “whiner” but expresses this with the following: “Sometimes, if I see a guy with a clear head, you know the type, always whistling like the Happy Fucking Wanderer. I see this and… I wanna walk up to him and rip his fucking’ throat open. For no reason at all. Just go up to him and fucking pummel him.” (The Happy Wanderer). Despite being able to imagine this diatribe including that these types get their kicks from doing things like visiting zoos, Tony quite enjoyed acting the “happy wanderer” on the day he was made giddy by a new girlfriend and zoo visit.
It is Gary Cooper that attracts Tony the most, however. “First day I came here (to therapy) first fucking day I said how Gary Cooper was a man. Strong. Silent.” (The Happy Wanderer). Of course, what it is that “Gary Cooper” has is elusive to Tony, who is not even clear on what he understands to be “Gary Cooper”-like. He idealizes his father by putting him in the “Gary Cooper” category: his dad ran his own crew back when the mob had “values”. Yet at the same time Tony acknowledges that his mother “wore [his father] down to a little nub. He was a squeaking gerbil when he died.” (Pilot).
Does it seem far-fetched to suggest that ancient Greek philosophy can help clear up Tony’s confusion about happiness? Perhaps it ought not to, not even within the context of the show. The show’s writers have Tony read the following quotation in Bowdoin College’s Admissions Building (College): “No man can wear one face to himself and another to the multitude without finally getting bewildered as to which may be true.” The author, Nathaniel Hawthorne, was undoubtedly inspired by the work of ancient thinkers when he composed this line. It reflects the ideas first put forward by Plato. In The Republic Plato has Socrates explain that happiness is a matter of organizing a harmony between the parts of one’s self. We ought to make ourselves a “perfect unity, rather than a plurality, self-disciplined and internally attuned.” And our actions must be consistent with this aim, so that we “preserve and promote” an internal harmony (Plato, Republic, book 4, 443c-d). Looking to the ancient Greeks for an explanation of what this internal harmony consists in shows up the deficiencies in Tony’s understanding of happiness. In particular, the ancients provide us with clear and more useful accounts of both the cause and effects of actual happiness. Tony neither needs to feel like a “victim” nor does he need to think that happiness is no more than a matter of fleeting moods. Even more significantly, in contrast to Dr. Melfi, who, in four years of treating Tony has hardly breached the subject, ancient philosophy can explain what is at stake in Tony’s continuing his life of crime.
The Ancients on Happiness and Tony and the Rest of Us
Despite his extraordinary talent for satisfying his more immediate desires, in the following respect Tony is not so different from the rest of us. We, like Tony, tend to think of happiness as a matter of having certain things in our lives. We expect to be happy once we get to college, or get our degree, or have a family and settle down. Or, if we have these things and get asked if we are happy, we respond with a list what we have and ask back “Who could ask for anything more?” According to Aristotle, people in ancient Greece were confused in the same way as we are today on the subject of happiness. Aristotle, in the Rhetoric, summarizes what was a matter of general agreement at the time. What seems, then, to have been a matter of ancient “common sense” is the suggestion that happiness is a matter of achieving a list of things: a good family, lots of friends, wealth, reputation, honor, old age…
But the ancient ethicists explain that happiness is not a matter of merely having things. The Stoics, in response to a list like that in Aristotle’s Rhetoric, write that “not even an abundance of these goods… makes a difference to the happiness, desirability, or value of one’s life.” The Epicureans believe that if we think deeply enough about happiness we will come to realize that good birth, wealth, reputation, honor and even a good old age do not directly contribute to our happiness.
There are two components to the difficulty of happiness, according to the ancient Greeks. First, happiness is a matter of activity—not acquisition. As Aristotle writes, “activities are what give life its character.” We cannot merely pursue and attain a good family, lots of friends, wealth, reputation, honor, and old age and expect to be happy. (How much easier if we could, huh?) Second, happiness is not something we can stumble into, despite Tony’s suspicions about the “happy wanderers”. To live a happy life requires a conscious effort to revise and integrate the goals we have picked up from a common sense understanding of what makes life good. The aims we have, before thinking philosophically about our lives, inevitably conflict. This is demonstrated in a spectacular way by Tony Soprano, who aims to be both a loving father and a murderer. Hawthorne’s quotation seems readily applicable to Tony, but does it apply to the rest of us? We, might pursue family and a career, do we have two faces as well? Something as seemingly benign as trying to “juggle” family and career can perpetuate a misunderstanding of what it is to be happy if we think we only need to strike the right “balance” between these pursuits. This would be to think of happiness as a matter of things we can achieve, rather than as a way to live our lives. Like Tony Soprano, our efforts to “juggle” different goals may keep us from following Plato’s recommendation—not an external harmony (just enough work and just enough play) but an internal harmony.
Happiness as a Matter of Integrated Motivations—The View of the Ancient Ethicists
What is it to make ourselves internally harmonious? The idea is rather simple, actually. We must merely reflect upon, and then revise, what it is we are really after when it comes to our pursuits. Doing this successfully, however, is not easy. It usually does not occur to the unsatisfied politician that he is aiming, above all, for glory. It is hard for habitually irresponsible to realize that they are living for pleasure and that this is the problem. But once we come to recognize what motivates us, either as a whole or in regard to particular aspects of our lives, the ancient imperative is to continue to pursue only those things whose motivation is one that can integrate all of our pursuits. What does this mean? If we realize we take jobs with higher salaries for the sake of how powerful this makes us feel, we have to recognize that power is not what motivates us to care for our families. In the case of Tony, his reasons for murdering are not the same as the ones he has for attempting to set a good example for his children. His adultery is not motivated by the same motivation he has for loving his wife. Living the way Tony does creates the sort of internal schism that Hawthorne describes. But the rest of us might also be making choices that are inconsistent when considered together.
The consequence of this is a fractured personality. There are no more memorable descriptions of such a personality than Plato’s. Plato describes the fractured personality as being in a “civil war” with itself. He has us imagine that, if we fail to reconcile our motivations to one another, parts of ourselves “bite each other, fight and try to eat each other.” (Plato, Republic, 589a)
A working parent might experience this inner conflict, but the situation worsens if you live a life like Tony Soprano’s. In the Republic, Plato imagines what would happen to a person who gets put into a position of power over others, having not yet integrated his motivations for even the typical activities of a life. This exacerbates the already disorganized condition of a person, and, despite the public appearance of “having it all”, the potential is for such a person to be more unhappy than any of us. They have, in addition to more common tensions, worries about enemies and usurpers. Plato writes that such a person is like “an exhausted body” which “is compelled to compete and fight with other bodies all its life.” (Plato, Republic, 579c-d) The situation renders one friendless and terrified.
So it is no wonder that Tony does not feel well. The advice Plato would give Tony would be to leave the mob immediately. We mentioned that when it comes to what he wants, Tony has both aim and reach. He needs to reset his aims. He needs to aim for happiness. This requires that he become “self-disciplined and internally attuned”, and Tony has to understand that he can strive for this only to the exclusion of an array of his current aims. Until Tony figures this out, the pursuits that seem good to him are actually only distractions from happiness. So it turns out that Tony’s unusual ability to get what he wants really only hurts him.
As we all should, Tony needs to employ what Epicurus describes as “sober reasoning” — sober reasoning which “works out the causes of every choice and avoidance” and drives out “false beliefs” about what we ought to be pursuing. Until we have revised our lives in accordance with the results of this process, we should not expect to find life satisfying. Until we reflect on our choices and answer to our satisfaction what the point of our efforts is—we will be pursuing desires that are, as Aristotle explains, “empty and pointless” and inherently unsatisfying. For most of us, this type of reflection about our lives won’t mean we have to drop many of our life’s activities, like Tony Soprano would have to. It may be that we will keep the very same pursuits we currently have (love, career, family). These pursuits will merely come to mean to us what they can mean to us consistently. The psychological effects of this are what the ancients think are necessary for true happiness.
Objections to the Integrated Motivations View (and a Reply)
Some contemporary ethicists object to the ancient account of happiness in the following way: the ancients think they can recommend a happy life as if it and an ethical life are one and the same, but really, whatever the psychological benefits of working from a consistent set of motivations, they amount to neither happiness nor morality. The dispute about what constitutes happiness will be ongoing, and is capable of being settled only in the way philosophical debates typically are: through slow and steady attempts to come to terms with the opposing view by incorporating its insights or by explaining away its apparent advantages. On the second point, as to whether the ancients are recommending a moral life in recommending a life of internal harmony — we can begin to address this using the writers’ portrayal of Tony Soprano.
Critics of ancient philosophy contend that working from a set of consistent motivations is possible for even a Mafioso. So let us consider whether Tony could show one face to the world, yet have it be that of a mob boss. First of all, imagine all that he would have to give up. His family would be recruited to kill like he does, since all secrecy and shame about his profession would be out the window. Of course, his family would not be able to pass as they do in civilized society. They would be living more like outlaws in the Kentucky hills. And if Tony embraced his criminality—would he be as successful a criminal? For example, if everyone who dealt with him knew his history, would they continue to deal with him? Tony sometimes needs to sometimes wear a public face of respectability. He would be out of business were he not two-faced. It seemed obvious to the ancients: there is no way for a bad person to integrate his aims.
The show’s portrayal of Tony reveals something else as well: in order to live with himself Tony needs to think of himself as not so bad a guy. If we just imagine a bad guy, we would be able to overlook this feature of such a lifestyle. We too often imagine evil villains twirling their mustaches with glee– bad guys are more like Tony. And, as the show poignantly demonstrates: they don’t like themselves. They have to pretend they are not what they are. (“I’m not saying I’m perfect, but I do the right thing by my family,” Tony tells Dr. Melfi at the end of season three.)
Gary Cooper
Tony is right to think that Gary Cooper serves as a sort of contrast to himself. In High Noon, Gary Cooper plays a sheriff who must fight a returning band of outlaws. Though he was counting on their assistance, the townspeople refuse to help because they would rather disappoint the sheriff than to get on the bad side of the outlaws. Despite this, the character remains as Tony describes him, strong and silent. These are the effects of what Aristotle described as a life that is “self-sufficient.” Self-sufficiency is, for Aristotle, a requirement for happiness. Later ancients use the term in describing the happy life. In a happy and self-sufficient life, one’s contentment withstands the slights that trigger Tony. Without the aid of a philosophical account of happiness, Tony is left unaware that the difference between “Gary Cooper” and himself is neither a matter of brute strength nor the values of an era, but the sort of desires each pursues. Just imagine Tony plopped into Gary Cooper’s role in High Noon. Wouldn’t he be torturing his old neighbors before (and then after) the noon train arrives? You can’t mess with Tony Soprano, and the townspeople would not get away with their betrayal. Gary Cooper’s character is not after vengeance and does not think he has to get the townspeople under his control. Not desiring to have the world “by the balls” gives Gary Cooper’s character a chance to retain a sort of self-possession that Tony really can only marvel at. We could put it this way: Gary Cooper’s character cannot be messed with despite what the townspeople do or fail to do.
In contrast, Tony assumes people recognize him as a “sad clown” (Pilot). Hearing this shocks Dr. Melfi, as it would others who see Tony as a far more ominous figure. But a clown puts on a show for others, prancing around until he gets the right reaction. If we consider whether we can imagine Tony not doing the things he predictably does, we realize how few of Tony’s actions are self-directed and how little control Tony actually exerts over his choices. (Can he stop cheating on his wife? Can he forgive and forget, even once?) Why is Tony’s getting revenge so predictable? Perhaps it is because Tony, who, as we mentioned, we admire for being stronger than we are, is instead weaker. He differs from us in being unable to control the desire to strike back.
When Dr. Melfi suggests that behavior therapy might help Tony to control his anger triggers, Tony stops to consider the possibility. Without these triggers, “then how do you get people to do what you want?” (Employee of the Month). Tony has traded in self-control for the ability to manipulate those around him. This should make us rethink our assessment of Tony Soprano. He doesn’t really have the world “by the balls.” That is only the illusion, perpetuated by our own misunderstandings of happiness. It is the other way round, the world has that grip on Tony. Tony knows this. If he only also knew this: a happy man in the ancient sense attempts to control not the world but himself. This is no fool’s errand, which makes it unlike so many of the errands of Tony Soprano, sad clown.
Aristotle. Homework on this due Tuesday. January 26, 2010
Posted by Professor Baker in Uncategorized.add a comment
For class Tuesday, come with a way to connect what you’ve found in this text with what I presented in class! It might not be so easy! Aim for connecting 5 lines or a few passages to what was presented in class. You do not need to type these assignments, they are not that formal.
EVERY art and every inquiry, and similarly every action and pursuit, is thought to aim at some good; and for this reason the good has rightly been declared to be that at which all things aim. But a certain difference is found among ends; some are activities, others are products apart from the activities that produce them. Where there are ends apart from the actions, it is the nature of the products to be better than the activities. Now, as there are many actions, arts, and sciences, their ends also are many; the end of the medical art is health, that of shipbuilding a vessel, that of strategy victory, that of economics wealth. But where such arts fall under a single capacity- as bridle-making and the other arts concerned with the equipment of horses fall under the art of riding, and this and every military action under strategy, in the same way other arts fall under yet others- in all of these the ends of the master arts are to be preferred to all the subordinate ends; for it is for the sake of the former that the latter are pursued. It makes no difference whether the activities themselves are the ends of the actions, or something else apart from the activities, as in the case of the sciences just mentioned.
If, then, there is some end of the things we do, which we desire for its own sake (everything else being desired for the sake of this), and if we do not choose everything for the sake of something else (for at that rate the process would go on to infinity, so that our desire would be empty and vain), clearly this must be the good and the chief good. Will not the knowledge of it, then, have a great influence on life? Shall we not, like archers who have a mark to aim at, be more likely to hit upon what is right? If so, we must try, in outline at least, to determine what it is, and of which of the sciences or capacities it is the object. It would seem to belong to the most authoritative art and that which is most truly the master art. And politics appears to be of this nature; for it is this that ordains which of the sciences should be studied in a state, and which each class of citizens should learn and up to what point they should learn them; and we see even the most highly esteemed of capacities to fall under this, e.g. strategy, economics, rhetoric; now, since politics uses the rest of the sciences, and since, again, it legislates as to what we are to do and what we are to abstain from, the end of this science must include those of the others, so that this end must be the good for man. For even if the end is the same for a single man and for a state, that of the state seems at all events something greater and more complete whether to attain or to preserve; though it is worth while to attain the end merely for one man, it is finer and more godlike to attain it for a nation or for city-states. These, then, are the ends at which our inquiry aims, since it is political science, in one sense of that term.
Our discussion will be adequate if it has as much clearness as the subject-matter admits of, for precision is not to be sought for alike in all discussions, any more than in all the products of the crafts. Now fine and just actions, which political science investigates, admit of much variety and fluctuation of opinion, so that they may be thought to exist only by convention, and not by nature. And goods also give rise to a similar fluctuation because they bring harm to many people; for before now men have been undone by reason of their wealth, and others by reason of their courage. We must be content, then, in speaking of such subjects and with such premisses to indicate the truth roughly and in outline, and in speaking about things which are only for the most part true and with premisses of the same kind to reach conclusions that are no better. In the same spirit, therefore, should each type of statement be received; for it is the mark of an educated man to look for precision in each class of things just so far as the nature of the subject admits; it is evidently equally foolish to accept probable reasoning from a mathematician and to demand from a rhetorician scientific proofs.
Now each man judges well the things he knows, and of these he is a good judge. And so the man who has been educated in a subject is a good judge of that subject, and the man who has received an all-round education is a good judge in general. Hence a young man is not a proper hearer of lectures on political science; for he is inexperienced in the actions that occur in life, but its discussions start from these and are about these; and, further, since he tends to follow his passions, his study will be vain and unprofitable, because the end aimed at is not knowledge but action. And it makes no difference whether he is young in years or youthful in character; the defect does not depend on time, but on his living, and pursuing each successive object, as passion directs. For to such persons, as to the incontinent, knowledge brings no profit; but to those who desire and act in accordance with a rational principle knowledge about such matters will be of great benefit.
**********
Let us again return to the good we are seeking, and ask what it can be. It seems different in different actions and arts; it is different in medicine, in strategy, and in the other arts likewise. What then is the good of each? Surely that for whose sake everything else is done. In medicine this is health, in strategy victory, in architecture a house, in any other sphere something else, and in every action and pursuit the end; for it is for the sake of this that all men do whatever else they do. Therefore, if there is an end for all that we do, this will be the good achievable by action, and if there are more than one, these will be the goods achievable by action.
So the argument has by a different course reached the same point; but we must try to state this even more clearly. Since there are evidently more than one end, and we choose some of these (e.g. wealth, flutes, and in general instruments) for the sake of something else, clearly not all ends are final ends; but the chief good is evidently something final. Therefore, if there is only one final end, this will be what we are seeking, and if there are more than one, the most final of these will be what we are seeking. Now we call that which is in itself worthy of pursuit more final than that which is worthy of pursuit for the sake of something else, and that which is never desirable for the sake of something else more final than the things that are desirable both in themselves and for the sake of that other thing, and therefore we call final without qualification that which is always desirable in itself and never for the sake of something else.
Now such a thing happiness, above all else, is held to be; for this we choose always for self and never for the sake of something else, but honour, pleasure, reason, and every virtue we choose indeed for themselves (for if nothing resulted from them we should still choose each of them), but we choose them also for the sake of happiness, judging that by means of them we shall be happy. Happiness, on the other hand, no one chooses for the sake of these, nor, in general, for anything other than itself.
From the point of view of self-sufficiency the same result seems to follow; for the final good is thought to be self-sufficient. Now by self-sufficient we do not mean that which is sufficient for a man by himself, for one who lives a solitary life, but also for parents, children, wife, and in general for his friends and fellow citizens, since man is born for citizenship. But some limit must be set to this; for if we extend our requirement to ancestors and descendants and friends’ friends we are in for an infinite series. Let us examine this question, however, on another occasion; the self-sufficient we now define as that which when isolated makes life desirable and lacking in nothing; and such we think happiness to be; and further we think it most desirable of all things, without being counted as one good thing among others- if it were so counted it would clearly be made more desirable by the addition of even the least of goods; for that which is added becomes an excess of goods, and of goods the greater is always more desirable. Happiness, then, is something final and self-sufficient, and is the end of action.
Presumably, however, to say that happiness is the chief good seems a platitude, and a clearer account of what it is still desired. This might perhaps be given, if we could first ascertain the function of man. For just as for a flute-player, a sculptor, or an artist, and, in general, for all things that have a function or activity, the good and the ‘well’ is thought to reside in the function, so would it seem to be for man, if he has a function. Have the carpenter, then, and the tanner certain functions or activities, and has man none? Is he born without a function? Or as eye, hand, foot, and in general each of the parts evidently has a function, may one lay it down that man similarly has a function apart from all these? What then can this be? Life seems to be common even to plants, but we are seeking what is peculiar to man. Let us exclude, therefore, the life of nutrition and growth. Next there would be a life of perception, but it also seems to be common even to the horse, the ox, and every animal. There remains, then, an active life of the element that has a rational principle; of this, one part has such a principle in the sense of being obedient to one, the other in the sense of possessing one and exercising thought. And, as ‘life of the rational element’ also has two meanings, we must state that life in the sense of activity is what we mean; for this seems to be the more proper sense of the term. Now if the function of man is an activity of soul which follows or implies a rational principle, and if we say ’so-and-so-and ‘a good so-and-so’ have a function which is the same in kind, e.g. a lyre, and a good lyre-player, and so without qualification in all cases, eminence in respect of goodness being idded to the name of the function (for the function of a lyre-player is to play the lyre, and that of a good lyre-player is to do so well): if this is the case, and we state the function of man to be a certain kind of life, and this to be an activity or actions of the soul implying a rational principle, and the function of a good man to be the good and noble performance of these, and if any action is well performed when it is performed in accordance with the appropriate excellence: if this is the case, human good turns out to be activity of soul in accordance with virtue, and if there are more than one virtue, in accordance with the best and most complete.
But we must add ‘in a complete life.’ For one swallow does not make a summer, nor does one day; and so too one day, or a short time, does not make a man blessed and happy.
Let this serve as an outline of the good; for we must presumably first sketch it roughly, and then later fill in the details.
**********
Must no one at all, then, be called happy while he lives; must we, as Solon says, see the end? Even if we are to lay down this doctrine, is it also the case that a man is happy when he is dead? Or is not this quite absurd, especially for us who say that happiness is an activity? But if we do not call the dead man happy, and if Solon does not mean this, but that one can then safely call a man blessed as being at last beyond evils and misfortunes, this also affords matter for discussion; for both evil and good are thought to exist for a dead man, as much as for one who is alive but not aware of them; e.g. honours and dishonours and the good or bad fortunes of children and in general of descendants. And this also presents a problem; for though a man has lived happily up to old age and has had a death worthy of his life, many reverses may befall his descendants- some of them may be good and attain the life they deserve, while with others the opposite may be the case; and clearly too the degrees of relationship between them and their ancestors may vary indefinitely. It would be odd, then, if the dead man were to share in these changes and become at one time happy, at another wretched; while it would also be odd if the fortunes of the descendants did not for some time have some effect on the happiness of their ancestors.
But we must return to our first difficulty; for perhaps by a consideration of it our present problem might be solved. Now if we must see the end and only then call a man happy, not as being happy but as having been so before, surely this is a paradox, that when he is happy the attribute that belongs to him is not to be truly predicated of him because we do not wish to call living men happy, on account of the changes that may befall them, and because we have assumed happiness to be something permanent and by no means easily changed, while a single man may suffer many turns of fortune’s wheel. For clearly if we were to keep pace with his fortunes, we should often call the same man happy and again wretched, making the happy man out to be chameleon and insecurely based. Or is this keeping pace with his fortunes quite wrong? Success or failure in life does not depend on these, but human life, as we said, needs these as mere additions, while virtuous activities or their opposites are what constitute happiness or the reverse.
The question we have now discussed confirms our definition. For no function of man has so much permanence as virtuous activities (these are thought to be more durable even than knowledge of the sciences), and of these themselves the most valuable are more durable because those who are happy spend their life most readily and most continuously in these; for this seems to be the reason why we do not forget them. The attribute in question, then, will belong to the happy man, and he will be happy throughout his life; for always, or by preference to everything else, he will be engaged in virtuous action and contemplation, and he will bear the chances of life most nobly and altogether decorously, if he is ‘truly good’ and ‘foursquare beyond reproach’.
Now many events happen by chance, and events differing in importance; small pieces of good fortune or of its opposite clearly do not weigh down the scales of life one way or the other, but a multitude of great events if they turn out well will make life happier (for not only are they themselves such as to add beauty to life, but the way a man deals with them may be noble and good), while if they turn out ill they crush and maim happiness; for they both bring pain with them and hinder many activities. Yet even in these nobility shines through, when a man bears with resignation many great misfortunes, not through insensibility to pain but through nobility and greatness of soul.
If activities are, as we said, what gives life its character, no happy man can become miserable; for he will never do the acts that are hateful and mean. For the man who is truly good and wise, we think, bears all the chances life becomingly and always makes the best of circumstances, as a good general makes the best military use of the army at his command and a good shoemaker makes the best shoes out of the hides that are given him; and so with all other craftsmen. And if this is the case, the happy man can never become miserable; though he will not reach blessedness, if he meet with fortunes like those of Priam.
Nor, again, is he many-coloured and changeable; for neither will he be moved from his happy state easily or by any ordinary misadventures, but only by many great ones, nor, if he has had many great misadventures, will he recover his happiness in a short time, but if at all, only in a long and complete one in which he has attained many splendid successes.
When then should we not say that he is happy who is active in accordance with complete virtue and is sufficiently equipped with external goods, not for some chance period but throughout a complete life? Or must we add ‘and who is destined to live thus and die as befits his life’? Certainly the future is obscure to us, while happiness, we claim, is an end and something in every way final. If so, we shall call happy those among living men in whom these conditions are, and are to be, fulfilled- but happy men. So much for these questions.
Remainder of Lysis. Read for Tuesday. January 21, 2010
Posted by Professor Baker in Uncategorized.add a comment
And yet there is a further consideration: may not all these notions of friendship be erroneous? but may not that which is neither good nor evil still in some cases be the friend of the good?
How do you mean? he said.
Why really, I said, the truth is that I do not know; but my head is dizzy with thinking of the argument, and therefore I hazard the conjecture, that ‘the beautiful is the friend,’ as the old proverb says. Beauty is certainly a soft, smooth, slippery thing, and therefore of a nature which easily slips in and permeates our souls. For I affirm that the good is the beautiful. You will agree to that?
Yes.
This I say from a sort of notion that what is neither good nor evil is the friend of the beautiful and the good, and I will tell you why I am inclined to think so: I assume that there are three principles—the good, the bad, and that which is neither good nor bad. You would agree—would you not?
I agree.
And neither is the good the friend of the good, nor the evil of the evil, nor the good of the evil;—these alternatives are excluded by the previous argument; and therefore, if there be such a thing as friendship or love at all, we must infer that what is neither good nor evil must be the friend, either of the good, or of that which is neither good nor evil, for nothing can be the friend of the bad.
True.
But neither can like be the friend of like, as we were just now saying.
True.
And if so, that which is neither good nor evil can have no friend which is neither good nor evil.
Clearly not.
Then the good alone is the friend of that only which is neither good nor evil.
That may be assumed to be certain.
And does not this seem to put us in the right way? Just remark, that the body which is in health requires neither medical nor any other aid, but is well enough; and the healthy man has no love of the physician, because he is in health.
He has none.
But the sick loves him, because he is sick?
Certainly.
And sickness is an evil, and the art of medicine a good and useful thing?
Yes.
But the human body, regarded as a body, is neither good nor evil?
True.
And the body is compelled by reason of disease to court and make friends of the art of medicine?
Yes.
Then that which is neither good nor evil becomes the friend of good, by reason of the presence of evil?
So we may infer.
And clearly this must have happened before that which was neither good nor evil had become altogether corrupted with the element of evil—if itself had become evil it would not still desire and love the good; for, as we were saying, the evil cannot be the friend of the good.
Impossible.
Further, I must observe that some substances are assimilated when others are present with them; and there are some which are not assimilated: take, for example, the case of an ointment or colour which is put on another substance.
Very good.
In such a case, is the substance which is anointed the same as the colour or ointment?
What do you mean? he said.
This is what I mean: Suppose that I were to cover your auburn locks with white lead, would they be really white, or would they only appear to be white?
They would only appear to be white, he replied.
And yet whiteness would be present in them?
True.
But that would not make them at all the more white, notwithstanding the presence of white in them—they would not be white any more than black?
No.
But when old age infuses whiteness into them, then they become assimilated, and are white by the presence of white.
Certainly.
Now I want to know whether in all cases a substance is assimilated by the presence of another substance; or must the presence be after a peculiar sort?
The latter, he said.
Then that which is neither good nor evil may be in the presence of evil, but not as yet evil, and that has happened before now?
Yes.
And when anything is in the presence of evil, not being as yet evil, the presence of good arouses the desire of good in that thing; but the presence of evil, which makes a thing evil, takes away the desire and friendship of the good; for that which was once both good and evil has now become evil only, and the good was supposed to have no friendship with the evil?
None.
And therefore we say that those who are already wise, whether Gods or men, are no longer lovers of wisdom; nor can they be lovers of wisdom who are ignorant to the extent of being evil, for no evil or ignorant person is a lover of wisdom. There remain those who have the misfortune to be ignorant, but are not yet hardened in their ignorance, or void of understanding, and do not as yet fancy that they know what they do not know: and therefore those who are the lovers of wisdom are as yet neither good nor bad. But the bad do not love wisdom any more than the good; for, as we have already seen, neither is unlike the friend of unlike, nor like of like. You remember that?
Yes, they both said.
And so, Lysis and Menexenus, we have discovered the nature of friendship—there can be no doubt of it: Friendship is the love which by reason of the presence of evil the neither good nor evil has of the good, either in the soul, or in the body, or anywhere.
They both agreed and entirely assented, and for a moment I rejoiced and was satisfied like a huntsman just holding fast his prey. But then a most unaccountable suspicion came across me, and I felt that the conclusion was untrue. I was pained, and said, Alas! Lysis and Menexenus, I am afraid that we have been grasping at a shadow only.
Why do you say so? said Menexenus.
I am afraid, I said, that the argument about friendship is false: arguments, like men, are often pretenders.
How do you mean? he asked.
Well, I said; look at the matter in this way: a friend is the friend of some one; is he not?
Certainly he is.
And has he a motive and object in being a friend, or has he no motive and object?
He has a motive and object.
And is the object which makes him a friend, dear to him, or neither dear nor hateful to him?
I do not quite follow you, he said.
I do not wonder at that, I said. But perhaps, if I put the matter in another way, you will be able to follow me, and my own meaning will be clearer to myself. The sick man, as I was just now saying, is the friend of the physician—is he not?
Yes.
And he is the friend of the physician because of disease, and for the sake of health?
Yes.
And disease is an evil?
Certainly.
And what of health? I said. Is that good or evil, or neither?
Good, he replied.
And we were saying, I believe, that the body being neither good nor evil, because of disease, that is to say because of evil, is the friend of medicine, and medicine is a good: and medicine has entered into this friendship for the sake of health, and health is a good.
True.
And is health a friend, or not a friend?
A friend.
And disease is an enemy?
Yes.
Then that which is neither good nor evil is the friend of the good because of the evil and hateful, and for the sake of the good and the friend?
Clearly.
Then the friend is a friend for the sake of the friend, and because of the enemy?
That is to be inferred.
Then at this point, my boys, let us take heed, and be on our guard against deceptions. I will not again repeat that the friend is the friend of the friend, and the like of the like, which has been declared by us to be an impossibility; but, in order that this new statement may not delude us, let us attentively examine another point, which I will proceed to explain: Medicine, as we were saying, is a friend, or dear to us for the sake of health?
Yes.
And health is also dear?
Certainly.
And if dear, then dear for the sake of something?
Yes.
And surely this object must also be dear, as is implied in our previous admissions?
Yes.
And that something dear involves something else dear?
Yes.
But then, proceeding in this way, shall we not arrive at some first principle of friendship or dearness which is not capable of being referred to any other, for the sake of which, as we maintain, all other things are dear, and, having there arrived, we shall stop?
True.
My fear is that all those other things, which, as we say, are dear for the sake of another, are illusions and deceptions only, but where that first principle is, there is the true ideal of friendship. Let me put the matter thus: Suppose the case of a great treasure (this may be a son, who is more precious to his father than all his other treasures); would not the father, who values his son above all things, value other things also for the sake of his son? I mean, for instance, if he knew that his son had drunk hemlock, and the father thought that wine would save him, he would value the wine?
He would.
And also the vessel which contains the wine?
Certainly.
But does he therefore value the three measures of wine, or the earthen vessel which contains them, equally with his son? Is not this rather the true state of the case? All his anxiety has regard not to the means which are provided for the sake of an object, but to the object for the sake of which they are provided. And although we may often say that gold and silver are highly valued by us, that is not the truth; for there is a further object, whatever it may be, which we value most of all, and for the sake of which gold and all our other possessions are acquired by us. Am I not right?
Yes, certainly.
And may not the same be said of the friend? That which is only dear to us for the sake of something else is improperly said to be dear, but the truly dear is that in which all these so-called dear friendships terminate.
That, he said, appears to be true.
And the truly dear or ultimate principle of friendship is not for the sake of any other or further dear.
True.
Then we have done with the notion that friendship has any further object. May we then infer that the good is the friend?
I think so.
And the good is loved for the sake of the evil? Let me put the case in this way: Suppose that of the three principles, good, evil, and that which is neither good nor evil, there remained only the good and the neutral, and that evil went far away, and in no way affected soul or body, nor ever at all that class of things which, as we say, are neither good nor evil in themselves;—would the good be of any use, or other than useless to us? For if there were nothing to hurt us any longer, we should have no need of anything that would do us good. Then would be clearly seen that we did but love and desire the good because of the evil, and as the remedy of the evil, which was the disease; but if there had been no disease, there would have been no need of a remedy. Is not this the nature of the good—to be loved by us who are placed between the two, because of the evil? but there is no use in the good for its own sake.
I suppose not.
Then the final principle of friendship, in which all other friendships terminated, those, I mean, which are relatively dear and for the sake of something else, is of another and a different nature from them. For they are called dear because of another dear or friend. But with the true friend or dear, the case is quite the reverse; for that is proved to be dear because of the hated, and if the hated were away it would be no longer dear.
Very true, he replied: at any rate not if our present view holds good.
But, oh! will you tell me, I said, whether if evil were to perish, we should hunger any more, or thirst any more, or have any similar desire? Or may we suppose that hunger will remain while men and animals remain, but not so as to be hurtful? And the same of thirst and the other desires,—that they will remain, but will not be evil because evil has perished? Or rather shall I say, that to ask what either will be then or will not be is ridiculous, for who knows? This we do know, that in our present condition hunger may injure us, and may also benefit us:—Is not that true?
Yes.
And in like manner thirst or any similar desire may sometimes be a good and sometimes an evil to us, and sometimes neither one nor the other?
To be sure.
But is there any reason why, because evil perishes, that which is not evil should perish with it?
None.
Then, even if evil perishes, the desires which are neither good nor evil will remain?
Clearly they will.
And must not a man love that which he desires and affects?
He must.
Then, even if evil perishes, there may still remain some elements of love or friendship?
Yes.
But not if evil is the cause of friendship: for in that case nothing will be the friend of any other thing after the destruction of evil; for the effect cannot remain when the cause is destroyed.
True.
And have we not admitted already that the friend loves something for a reason? and at the time of making the admission we were of opinion that the neither good nor evil loves the good because of the evil?
Very true.
But now our view is changed, and we conceive that there must be some other cause of friendship?
I suppose so.
May not the truth be rather, as we were saying just now, that desire is the cause of friendship; for that which desires is dear to that which is desired at the time of desiring it? and may not the other theory have been only a long story about nothing?
Likely enough.
But surely, I said, he who desires, desires that of which he is in want?
Yes.
And that of which he is in want is dear to him?
True.
And he is in want of that of which he is deprived?
Certainly.
Then love, and desire, and friendship would appear to be of the natural or congenial. Such, Lysis and Menexenus, is the inference.
They assented.
Then if you are friends, you must have natures which are congenial to one another?
Certainly, they both said.
And I say, my boys, that no one who loves or desires another would ever have loved or desired or affected him, if he had not been in some way congenial to him, either in his soul, or in his character, or in his manners, or in his form.
Yes, yes, said Menexenus. But Lysis was silent.
Then, I said, the conclusion is, that what is of a congenial nature must be loved.
It follows, he said.
Then the lover, who is true and no counterfeit, must of necessity be loved by his love.
Lysis and Menexenus gave a faint assent to this; and Hippothales changed into all manner of colours with delight.
Here, intending to revise the argument, I said: Can we point out any difference between the congenial and the like? For if that is possible, then I think, Lysis and Menexenus, there may be some sense in our argument about friendship. But if the congenial is only the like, how will you get rid of the other argument, of the uselessness of like to like in as far as they are like; for to say that what is useless is dear, would be absurd? Suppose, then, that we agree to distinguish between the congenial and the like—in the intoxication of argument, that may perhaps be allowed.
Very true.
And shall we further say that the good is congenial, and the evil uncongenial to every one? Or again that the evil is congenial to the evil, and the good to the good; and that which is neither good nor evil to that which is neither good nor evil?
They agreed to the latter alternative.
Then, my boys, we have again fallen into the old discarded error; for the unjust will be the friend of the unjust, and the bad of the bad, as well as the good of the good.
That appears to be the result.
But again, if we say that the congenial is the same as the good, in that case the good and he only will be the friend of the good.
True.
But that too was a position of ours which, as you will remember, has been already refuted by ourselves.
We remember.
Then what is to be done? Or rather is there anything to be done? I can only, like the wise men who argue in courts, sum up the arguments:—If neither the beloved, nor the lover, nor the like, nor the unlike, nor the good, nor the congenial, nor any other of whom we spoke—for there were such a number of them that I cannot remember all—if none of these are friends, I know not what remains to be said.
Here I was going to invite the opinion of some older person, when suddenly we were interrupted by the tutors of Lysis and Menexenus, who came upon us like an evil apparition with their brothers, and bade them go home, as it was getting late. At first, we and the by-standers drove them off; but afterwards, as they would not mind, and only went on shouting in their barbarous dialect, and got angry, and kept calling the boys—they appeared to us to have been drinking rather too much at the Hermaea, which made them difficult to manage—we fairly gave way and broke up the company.
I said, however, a few words to the boys at parting: O Menexenus and Lysis, how ridiculous that you two boys, and I, an old boy, who would fain be one of you, should imagine ourselves to be friends—this is what the by-standers will go away and say—and as yet we have not been able to discover what is a friend!
Lysis continued… for thursday. Look for arguments and jot them down. January 19, 2010
Posted by Professor Baker in Uncategorized.add a comment
When I heard him say this, I turned to Hippothales, and was very nearly making a blunder, for I was going to say to him: That is the way, Hippothales, in which you should talk to your beloved, humbling and lowering him, and not as you do, puffing him up and spoiling him. But I saw that he was in great excitement and confusion at what had been said, and I remembered that, although he was in the neighbourhood, he did not want to be seen by Lysis; so upon second thoughts I refrained.
In the meantime Menexenus came back and sat down in his place by Lysis; and Lysis, in a childish and affectionate manner, whispered privately in my ear, so that Menexenus should not hear: Do, Socrates, tell Menexenus what you have been telling me.
Suppose that you tell him yourself, Lysis, I replied; for I am sure that you were attending.
Certainly, he replied.
Try, then, to remember the words, and be as exact as you can in repeating them to him, and if you have forgotten anything, ask me again the next time that you see me.
I will be sure to do so, Socrates; but go on telling him something new, and let me hear, as long as I am allowed to stay.
I certainly cannot refuse, I said, since you ask me; but then, as you know, Menexenus is very pugnacious, and therefore you must come to the rescue if he attempts to upset me.
Yes, indeed, he said; he is very pugnacious, and that is the reason why I want you to argue with him.
That I may make a fool of myself?
No, indeed, he said; but I want you to put him down.
That is no easy matter, I replied; for he is a terrible fellow—a pupil of Ctesippus. And there is Ctesippus himself: do you see him?
Never mind, Socrates, you shall argue with him.
Well, I suppose that I must, I replied.
Hereupon Ctesippus complained that we were talking in secret, and keeping the feast to ourselves.
I shall be happy, I said, to let you have a share. Here is Lysis, who does not understand something that I was saying, and wants me to ask Menexenus, who, as he thinks, is likely to know.
And why do you not ask him? he said.
Very well, I said, I will; and do you, Menexenus, answer. But first I must tell you that I am one who from my childhood upward have set my heart upon a certain thing. All people have their fancies; some desire horses, and others dogs; and some are fond of gold, and others of honour. Now, I have no violent desire of any of these things; but I have a passion for friends; and I would rather have a good friend than the best cock or quail in the world: I would even go further, and say the best horse or dog. Yea, by the dog of Egypt, I should greatly prefer a real friend to all the gold of Darius, or even to Darius himself: I am such a lover of friends as that. And when I see you and Lysis, at your early age, so easily possessed of this treasure, and so soon, he of you, and you of him, I am amazed and delighted, seeing that I myself, although I am now advanced in years, am so far from having made a similar acquisition, that I do not even know in what way a friend is acquired. But I want to ask you a question about this, for you have experience: tell me then, when one loves another, is the lover or the beloved the friend; or may either be the friend?
Either may, I should think, be the friend of either.
Do you mean, I said, that if only one of them loves the other, they are mutual friends?
Yes, he said; that is my meaning.
But what if the lover is not loved in return? which is a very possible case.
Yes.
Or is, perhaps, even hated? which is a fancy which sometimes is entertained by lovers respecting their beloved. Nothing can exceed their love; and yet they imagine either that they are not loved in return, or that they are hated. Is not that true?
Yes, he said, quite true.
In that case, the one loves, and the other is loved?
Yes.
Then which is the friend of which? Is the lover the friend of the beloved, whether he be loved in return, or hated; or is the beloved the friend; or is there no friendship at all on either side, unless they both love one another?
There would seem to be none at all.
Then this notion is not in accordance with our previous one. We were saying that both were friends, if one only loved; but now, unless they both love, neither is a friend.
That appears to be true.
Then nothing which does not love in return is beloved by a lover?
I think not.
Then they are not lovers of horses, whom the horses do not love in return; nor lovers of quails, nor of dogs, nor of wine, nor of gymnastic exercises, who have no return of love; no, nor of wisdom, unless wisdom loves them in return. Or shall we say that they do love them, although they are not beloved by them; and that the poet was wrong who sings—
‘Happy the man to whom his children are dear, and steeds having single hoofs, and dogs of chase, and the stranger of another land’?
I do not think that he was wrong.
You think that he is right?
Yes.
Then, Menexenus, the conclusion is, that what is beloved, whether loving or hating, may be dear to the lover of it: for example, very young children, too young to love, or even hating their father or mother when they are punished by them, are never dearer to them than at the time when they are being hated by them.
I think that what you say is true.
And, if so, not the lover, but the beloved, is the friend or dear one?
Yes.
And the hated one, and not the hater, is the enemy?
Clearly.
Then many men are loved by their enemies, and hated by their friends, and are the friends of their enemies, and the enemies of their friends. Yet how absurd, my dear friend, or indeed impossible is this paradox of a man being an enemy to his friend or a friend to his enemy.
I quite agree, Socrates, in what you say.
But if this cannot be, the lover will be the friend of that which is loved?
True.
And the hater will be the enemy of that which is hated?
Certainly.
Yet we must acknowledge in this, as in the preceding instance, that a man may be the friend of one who is not his friend, or who may be his enemy, when he loves that which does not love him or which even hates him. And he may be the enemy of one who is not his enemy, and is even his friend: for example, when he hates that which does not hate him, or which even loves him.
That appears to be true.
But if the lover is not a friend, nor the beloved a friend, nor both together, what are we to say? Whom are we to call friends to one another? Do any remain?
Indeed, Socrates, I cannot find any.
But, O Menexenus! I said, may we not have been altogether wrong in our conclusions?
I am sure that we have been wrong, Socrates, said Lysis. And he blushed as he spoke, the words seeming to come from his lips involuntarily, because his whole mind was taken up with the argument; there was no mistaking his attentive look while he was listening.
I was pleased at the interest which was shown by Lysis, and I wanted to give Menexenus a rest, so I turned to him and said, I think, Lysis, that what you say is true, and that, if we had been right, we should never have gone so far wrong; let us proceed no further in this direction (for the road seems to be getting troublesome), but take the other path into which we turned, and see what the poets have to say; for they are to us in a manner the fathers and authors of wisdom, and they speak of friends in no light or trivial manner, but God himself, as they say, makes them and draws them to one another; and this they express, if I am not mistaken, in the following words:—
‘God is ever drawing like towards like, and making them acquainted.’
I dare say that you have heard those words.
Yes, he said; I have.
And have you not also met with the treatises of philosophers who say that like must love like? they are the people who argue and write about nature and the universe.
Very true, he replied.
And are they right in saying this?
They may be.
Perhaps, I said, about half, or possibly, altogether, right, if their meaning were rightly apprehended by us. For the more a bad man has to do with a bad man, and the more nearly he is brought into contact with him, the more he will be likely to hate him, for he injures him; and injurer and injured cannot be friends. Is not that true?
Yes, he said.
Then one half of the saying is untrue, if the wicked are like one another?
That is true.
But the real meaning of the saying, as I imagine, is, that the good are like one another, and friends to one another; and that the bad, as is often said of them, are never at unity with one another or with themselves; for they are passionate and restless, and anything which is at variance and enmity with itself is not likely to be in union or harmony with any other thing. Do you not agree?
Yes, I do.
Then, my friend, those who say that the like is friendly to the like mean to intimate, if I rightly apprehend them, that the good only is the friend of the good, and of him only; but that the evil never attains to any real friendship, either with good or evil. Do you agree?
He nodded assent.
Then now we know how to answer the question ‘Who are friends?’ for the argument declares ‘That the good are friends.’
Yes, he said, that is true.
Yes, I replied; and yet I am not quite satisfied with this answer. By heaven, and shall I tell you what I suspect? I will. Assuming that like, inasmuch as he is like, is the friend of like, and useful to him—or rather let me try another way of putting the matter: Can like do any good or harm to like which he could not do to himself, or suffer anything from his like which he would not suffer from himself? And if neither can be of any use to the other, how can they be loved by one another? Can they now?
They cannot.
And can he who is not loved be a friend?
Certainly not.
But say that the like is not the friend of the like in so far as he is like; still the good may be the friend of the good in so far as he is good?
True.
But then again, will not the good, in so far as he is good, be sufficient for himself? Certainly he will. And he who is sufficient wants nothing—that is implied in the word sufficient.
Of course not.
And he who wants nothing will desire nothing?
He will not.
Neither can he love that which he does not desire?
He cannot.
And he who loves not is not a lover or friend?
Clearly not.
What place then is there for friendship, if, when absent, good men have no need of one another (for even when alone they are sufficient for themselves), and when present have no use of one another? How can such persons ever be induced to value one another?
They cannot.
And friends they cannot be, unless they value one another?
Very true.
But see now, Lysis, whether we are not being deceived in all this—are we not indeed entirely wrong?
How so? he replied.
Have I not heard some one say, as I just now recollect, that the like is the greatest enemy of the like, the good of the good?—Yes, and he quoted the authority of Hesiod, who says:
‘Potter quarrels with potter, bard with bard, Beggar with beggar;’
and of all other things he affirmed, in like manner, ‘That of necessity the most like are most full of envy, strife, and hatred of one another, and the most unlike, of friendship. For the poor man is compelled to be the friend of the rich, and the weak requires the aid of the strong, and the sick man of the physician; and every one who is ignorant, has to love and court him who knows.’ And indeed he went on to say in grandiloquent language, that the idea of friendship existing between similars is not the truth, but the very reverse of the truth, and that the most opposed are the most friendly; for that everything desires not like but that which is most unlike: for example, the dry desires the moist, the cold the hot, the bitter the sweet, the sharp the blunt, the void the full, the full the void, and so of all other things; for the opposite is the food of the opposite, whereas like receives nothing from like. And I thought that he who said this was a charming man, and that he spoke well. What do the rest of you say?
I should say, at first hearing, that he is right, said Menexenus.
Then we are to say that the greatest friendship is of opposites?
Exactly.
Yes, Menexenus; but will not that be a monstrous answer? and will not the all-wise eristics be down upon us in triumph, and ask, fairly enough, whether love is not the very opposite of hate; and what answer shall we make to them—must we not admit that they speak the truth?
We must.
They will then proceed to ask whether the enemy is the friend of the friend, or the friend the friend of the enemy?
Neither, he replied.
Well, but is a just man the friend of the unjust, or the temperate of the intemperate, or the good of the bad?
I do not see how that is possible.
And yet, I said, if friendship goes by contraries, the contraries must be friends.
They must.
Then neither like and like nor unlike and unlike are friends.
I suppose not.
And yet there is a further consideration: may not all these notions of friendship be erroneous? but may not that which is neither good nor evil still in some cases be the friend of the good?
How do you mean? he said.
Why really, I said, the truth is that I do not know; but my head is dizzy with thinking of the argument, and therefore I hazard the conjecture, that ‘the beautiful is the friend,’ as the old proverb says. Beauty is certainly a soft, smooth, slippery thing, and therefore of a nature which easily slips in and permeates our souls. For I affirm that the good is the beautiful. You will agree to that?
Yes.
This I say from a sort of notion that what is neither good nor evil is the friend of the beautiful and the good, and I will tell you why I am inclined to think so: I assume that there are three principles—the good, the bad, and that which is neither good nor bad. You would agree—would you not?
I agree.
And neither is the good the friend of the good, nor the evil of the evil, nor the good of the evil;—these alternatives are excluded by the previous argument; and therefore, if there be such a thing as friendship or love at all, we must infer that what is neither good nor evil must be the friend, either of the good, or of that which is neither good nor evil, for nothing can be the friend of the bad.
True.
But neither can like be the friend of like, as we were just now saying.
True.
And if so, that which is neither good nor evil can have no friend which is neither good nor evil.
Clearly not.
Then the good alone is the friend of that only which is neither good nor evil.
That may be assumed to be certain.
And does not this seem to put us in the right way? Just remark, that the body which is in health requires neither medical nor any other aid, but is well enough; and the healthy man has no love of the physician, because he is in health.
He has none.
But the sick loves him, because he is sick?
Certainly.
And sickness is an evil, and the art of medicine a good and useful thing?
Yes.
But the human body, regarded as a body, is neither good nor evil?
True.
And the body is compelled by reason of disease to court and make friends of the art of medicine?
Yes.
Then that which is neither good nor evil becomes the friend of good, by reason of the presence of evil?
So we may infer.
And clearly this must have happened before that which was neither good nor evil had become altogether corrupted with the element of evil—if itself had become evil it would not still desire and love the good; for, as we were saying, the evil cannot be the friend of the good.
Impossible.
Further, I must observe that some substances are assimilated when others are present with them; and there are some which are not assimilated: take, for example, the case of an ointment or colour which is put on another substance.
Very good.
In such a case, is the substance which is anointed the same as the colour or ointment?
What do you mean? he said.
This is what I mean: Suppose that I were to cover your auburn locks with white lead, would they be really white, or would they only appear to be white?
They would only appear to be white, he replied.
And yet whiteness would be present in them?
True.
But that would not make them at all the more white, notwithstanding the presence of white in them—they would not be white any more than black?
No.
But when old age infuses whiteness into them, then they become assimilated, and are white by the presence of white.
Certainly.
Now I want to know whether in all cases a substance is assimilated by the presence of another substance; or must the presence be after a peculiar sort?
The latter, he said.
Then that which is neither good nor evil may be in the presence of evil, but not as yet evil, and that has happened before now?
Yes.
And when anything is in the presence of evil, not being as yet evil, the presence of good arouses the desire of good in that thing; but the presence of evil, which makes a thing evil, takes away the desire and friendship of the good; for that which was once both good and evil has now become evil only, and the good was supposed to have no friendship with the evil?
None.
And therefore we say that those who are already wise, whether Gods or men, are no longer lovers of wisdom; nor can they be lovers of wisdom who are ignorant to the extent of being evil, for no evil or ignorant person is a lover of wisdom. There remain those who have the misfortune to be ignorant, but are not yet hardened in their ignorance, or void of understanding, and do not as yet fancy that they know what they do not know: and therefore those who are the lovers of wisdom are as yet neither good nor bad. But the bad do not love wisdom any more than the good; for, as we have already seen, neither is unlike the friend of unlike, nor like of like. You remember that?
Yes, they both said.
And so, Lysis and Menexenus, we have discovered the nature of friendship—there can be no doubt of it: Friendship is the love which by reason of the presence of evil the neither good nor evil has of the good, either in the soul, or in the body, or anywhere.
They both agreed and entirely assented, and for a moment I rejoiced and was satisfied like a huntsman just holding fast his prey. But then a most unaccountable suspicion came across me, and I felt that the conclusion was untrue. I was pained, and said, Alas! Lysis and Menexenus, I am afraid that we have been grasping at a shadow only.
Why do you say so? said Menexenus.
I am afraid, I said, that the argument about friendship is false: arguments, like men, are often pretenders.
How do you mean? he asked.
Well, I said; look at the matter in this way: a friend is the friend of some one; is he not?
Certainly he is.
And has he a motive and object in being a friend, or has he no motive and object?
He has a motive and object.
And is the object which makes him a friend, dear to him, or neither dear nor hateful to him?
I do not quite follow you, he said.
I do not wonder at that, I said. But perhaps, if I put the matter in another way, you will be able to follow me, and my own meaning will be clearer to myself. The sick man, as I was just now saying, is the friend of the physician—is he not?
Yes.
And he is the friend of the physician because of disease, and for the sake of health?
Yes.
And disease is an evil?
Certainly.
And what of health? I said. Is that good or evil, or neither?
Good, he replied.
And we were saying, I believe, that the body being neither good nor evil, because of disease, that is to say because of evil, is the friend of medicine, and medicine is a good: and medicine has entered into this friendship for the sake of health, and health is a good.
True.
And is health a friend, or not a friend?
A friend.
And disease is an enemy?
Yes.
Then that which is neither good nor evil is the friend of the good because of the evil and hateful, and for the sake of the good and the friend?
Clearly.
Then the friend is a friend for the sake of the friend, and because of the enemy?
That is to be inferred.
Then at this point, my boys, let us take heed, and be on our guard against deceptions. I will not again repeat that the friend is the friend of the friend, and the like of the like, which has been declared by us to be an impossibility; but, in order that this new statement may not delude us, let us attentively examine another point, which I will proceed to explain: Medicine, as we were saying, is a friend, or dear to us for the sake of health?
Yes.
And health is also dear?
Certainly.
And if dear, then dear for the sake of something?
Yes.
And surely this object must also be dear, as is implied in our previous admissions?
Yes.
And that something dear involves something else dear?
Yes.
But then, proceeding in this way, shall we not arrive at some first principle of friendship or dearness which is not capable of being referred to any other, for the sake of which, as we maintain, all other things are dear, and, having there arrived, we shall stop?
True.
First formal reading assignment. Read all of this by Tuesday. January 14, 2010
Posted by Professor Baker in Uncategorized.add a comment
No reading responses due yet. Please read this as carefully as we practiced reading the Presocratics- in other words, take it word for word and try to construct a clear account out of what is written. It is hard with Plato to do this because he writes in dialogue form. Yet it is easier than doing it with the Presocratics! Come to class ready to explain what you take Plato to be saying!
LYSIS, OR FRIENDSHIP BY PLATO
PERSONS OF THE DIALOGUE:
Socrates, who is the narrator, Menexenus, Hippothales, Lysis, Ctesippus.
SCENE: A newly-erected Palaestra outside the walls of Athens.
I was going from the Academy straight to the Lyceum, intending to take the outer road, which is close under the wall. When I came to the postern gate of the city, which is by the fountain of Panops, I fell in with Hippothales, the son of Hieronymus, and Ctesippus the Paeanian, and a company of young men who were standing with them. Hippothales, seeing me approach, asked whence I came and whither I was going.
I am going, I replied, from the Academy straight to the Lyceum.
Then come straight to us, he said, and put in here; you may as well.
Who are you, I said; and where am I to come?
He showed me an enclosed space and an open door over against the wall. And there, he said, is the building at which we all meet: and a goodly company we are.
And what is this building, I asked; and what sort of entertainment have you?
The building, he replied, is a newly erected Palaestra; and the entertainment is generally conversation, to which you are welcome.
Thank you, I said; and is there any teacher there?
Yes, he said, your old friend and admirer, Miccus.
Indeed, I replied; he is a very eminent professor.
Are you disposed, he said, to go with me and see them?
Yes, I said; but I should like to know first, what is expected of me, and who is the favourite among you?
Some persons have one favourite, Socrates, and some another, he said.
And who is yours? I asked: tell me that, Hippothales.
At this he blushed; and I said to him, O Hippothales, thou son of Hieronymus! do not say that you are, or that you are not, in love; the confession is too late; for I see that you are not only in love, but are already far gone in your love. Simple and foolish as I am, the Gods have given me the power of understanding affections of this kind.
Whereupon he blushed more and more.
Ctesippus said: I like to see you blushing, Hippothales, and hesitating to tell Socrates the name; when, if he were with you but for a very short time, you would have plagued him to death by talking about nothing else. Indeed, Socrates, he has literally deafened us, and stopped our ears with the praises of Lysis; and if he is a little intoxicated, there is every likelihood that we may have our sleep murdered with a cry of Lysis. His performances in prose are bad enough, but nothing at all in comparison with his verse; and when he drenches us with his poems and other compositions, it is really too bad; and worse still is his manner of singing them to his love; he has a voice which is truly appalling, and we cannot help hearing him: and now having a question put to him by you, behold he is blushing.
Who is Lysis? I said: I suppose that he must be young; for the name does not recall any one to me.
Why, he said, his father being a very well-known man, he retains his patronymic, and is not as yet commonly called by his own name; but, although you do not know his name, I am sure that you must know his face, for that is quite enough to distinguish him.
But tell me whose son he is, I said.
He is the eldest son of Democrates, of the deme of Aexone.
Ah, Hippothales, I said; what a noble and really perfect love you have found! I wish that you would favour me with the exhibition which you have been making to the rest of the company, and then I shall be able to judge whether you know what a lover ought to say about his love, either to the youth himself, or to others.
Nay, Socrates, he said; you surely do not attach any importance to what he is saying.
Do you mean, I said, that you disown the love of the person whom he says that you love?
No; but I deny that I make verses or address compositions to him.
He is not in his right mind, said Ctesippus; he is talking nonsense, and is stark mad.
O Hippothales, I said, if you have ever made any verses or songs in honour of your favourite, I do not want to hear them; but I want to know the purport of them, that I may be able to judge of your mode of approaching your fair one.
Ctesippus will be able to tell you, he said; for if, as he avers, the sound of my words is always dinning in his ears, he must have a very accurate knowledge and recollection of them.
Yes, indeed, said Ctesippus; I know only too well; and very ridiculous the tale is: for although he is a lover, and very devotedly in love, he has nothing particular to talk about to his beloved which a child might not say. Now is not that ridiculous? He can only speak of the wealth of Democrates, which the whole city celebrates, and grandfather Lysis, and the other ancestors of the youth, and their stud of horses, and their victory at the Pythian games, and at the Isthmus, and at Nemea with four horses and single horses—these are the tales which he composes and repeats. And there is greater twaddle still. Only the day before yesterday he made a poem in which he described the entertainment of Heracles, who was a connexion of the family, setting forth how in virtue of this relationship he was hospitably received by an ancestor of Lysis; this ancestor was himself begotten of Zeus by the daughter of the founder of the deme. And these are the sort of old wives’ tales which he sings and recites to us, and we are obliged to listen to him.
When I heard this, I said: O ridiculous Hippothales! how can you be making and singing hymns in honour of yourself before you have won?
But my songs and verses, he said, are not in honour of myself, Socrates.
You think not? I said.
Nay, but what do you think? he replied.
Most assuredly, I said, those songs are all in your own honour; for if you win your beautiful love, your discourses and songs will be a glory to you, and may be truly regarded as hymns of praise composed in honour of you who have conquered and won such a love; but if he slips away from you, the more you have praised him, the more ridiculous you will look at having lost this fairest and best of blessings; and therefore the wise lover does not praise his beloved until he has won him, because he is afraid of accidents. There is also another danger; the fair, when any one praises or magnifies them, are filled with the spirit of pride and vain-glory. Do you not agree with me?
Yes, he said.
And the more vain-glorious they are, the more difficult is the capture of them?
I believe you.
What should you say of a hunter who frightened away his prey, and made the capture of the animals which he is hunting more difficult?
He would be a bad hunter, undoubtedly.
Yes; and if, instead of soothing them, he were to infuriate them with words and songs, that would show a great want of wit: do you not agree.
Yes.
And now reflect, Hippothales, and see whether you are not guilty of all these errors in writing poetry. For I can hardly suppose that you will affirm a man to be a good poet who injures himself by his poetry.
Assuredly not, he said; such a poet would be a fool. And this is the reason why I take you into my counsels, Socrates, and I shall be glad of any further advice which you may have to offer. Will you tell me by what words or actions I may become endeared to my love?
That is not easy to determine, I said; but if you will bring your love to me, and will let me talk with him, I may perhaps be able to show you how to converse with him, instead of singing and reciting in the fashion of which you are accused.
There will be no difficulty in bringing him, he replied; if you will only go with Ctesippus into the Palaestra, and sit down and talk, I believe that he will come of his own accord; for he is fond of listening, Socrates. And as this is the festival of the Hermaea, the young men and boys are all together, and there is no separation between them. He will be sure to come: but if he does not, Ctesippus with whom he is familiar, and whose relation Menexenus is his great friend, shall call him.
That will be the way, I said. Thereupon I led Ctesippus into the Palaestra, and the rest followed.
Upon entering we found that the boys had just been sacrificing; and this part of the festival was nearly at an end. They were all in their white array, and games at dice were going on among them. Most of them were in the outer court amusing themselves; but some were in a corner of the Apodyterium playing at odd and even with a number of dice, which they took out of little wicker baskets. There was also a circle of lookers-on; among them was Lysis. He was standing with the other boys and youths, having a crown upon his head, like a fair vision, and not less worthy of praise for his goodness than for his beauty. We left them, and went over to the opposite side of the room, where, finding a quiet place, we sat down; and then we began to talk. This attracted Lysis, who was constantly turning round to look at us—he was evidently wanting to come to us. For a time he hesitated and had not the courage to come alone; but first of all, his friend Menexenus, leaving his play, entered the Palaestra from the court, and when he saw Ctesippus and myself, was going to take a seat by us; and then Lysis, seeing him, followed, and sat down by his side; and the other boys joined. I should observe that Hippothales, when he saw the crowd, got behind them, where he thought that he would be out of sight of Lysis, lest he should anger him; and there he stood and listened.
I turned to Menexenus, and said: Son of Demophon, which of you two youths is the elder?
That is a matter of dispute between us, he said.
And which is the nobler? Is that also a matter of dispute?
Yes, certainly.
And another disputed point is, which is the fairer?
The two boys laughed.
I shall not ask which is the richer of the two, I said; for you are friends, are you not?
Certainly, they replied.
And friends have all things in common, so that one of you can be no richer than the other, if you say truly that you are friends.
They assented. I was about to ask which was the juster of the two, and which was the wiser of the two; but at this moment Menexenus was called away by some one who came and said that the gymnastic-master wanted him. I supposed that he had to offer sacrifice. So he went away, and I asked Lysis some more questions. I dare say, Lysis, I said, that your father and mother love you very much.
Certainly, he said.
And they would wish you to be perfectly happy.
Yes.
But do you think that any one is happy who is in the condition of a slave, and who cannot do what he likes?
I should think not indeed, he said.
And if your father and mother love you, and desire that you should be happy, no one can doubt that they are very ready to promote your happiness.
Certainly, he replied.
And do they then permit you to do what you like, and never rebuke you or hinder you from doing what you desire?
Yes, indeed, Socrates; there are a great many things which they hinder me from doing.
What do you mean? I said. Do they want you to be happy, and yet hinder you from doing what you like? for example, if you want to mount one of your father’s chariots, and take the reins at a race, they will not allow you to do so—they will prevent you?
Certainly, he said, they will not allow me to do so.
Whom then will they allow?
There is a charioteer, whom my father pays for driving.
And do they trust a hireling more than you? and may he do what he likes with the horses? and do they pay him for this?
They do.
But I dare say that you may take the whip and guide the mule-cart if you like;—they will permit that?
Permit me! indeed they will not.
Then, I said, may no one use the whip to the mules?
Yes, he said, the muleteer.
And is he a slave or a free man?
A slave, he said.
And do they esteem a slave of more value than you who are their son? And do they entrust their property to him rather than to you? and allow him to do what he likes, when they prohibit you? Answer me now: Are you your own master, or do they not even allow that?
Nay, he said; of course they do not allow it.
Then you have a master?
Yes, my tutor; there he is.
And is he a slave?
To be sure; he is our slave, he replied.
Surely, I said, this is a strange thing, that a free man should be governed by a slave. And what does he do with you?
He takes me to my teachers.
You do not mean to say that your teachers also rule over you?
Of course they do.
Then I must say that your father is pleased to inflict many lords and masters on you. But at any rate when you go home to your mother, she will let you have your own way, and will not interfere with your happiness; her wool, or the piece of cloth which she is weaving, are at your disposal: I am sure that there is nothing to hinder you from touching her wooden spathe, or her comb, or any other of her spinning implements.
Nay, Socrates, he replied, laughing; not only does she hinder me, but I should be beaten if I were to touch one of them.
Well, I said, this is amazing. And did you ever behave ill to your father or your mother?
No, indeed, he replied.
But why then are they so terribly anxious to prevent you from being happy, and doing as you like?—keeping you all day long in subjection to another, and, in a word, doing nothing which you desire; so that you have no good, as would appear, out of their great possessions, which are under the control of anybody rather than of you, and have no use of your own fair person, which is tended and taken care of by another; while you, Lysis, are master of nobody, and can do nothing?
Why, he said, Socrates, the reason is that I am not of age.
I doubt whether that is the real reason, I said; for I should imagine that your father Democrates, and your mother, do permit you to do many things already, and do not wait until you are of age: for example, if they want anything read or written, you, I presume, would be the first person in the house who is summoned by them.
Very true.
And you would be allowed to write or read the letters in any order which you please, or to take up the lyre and tune the notes, and play with the fingers, or strike with the plectrum, exactly as you please, and neither father nor mother would interfere with you.
That is true, he said.
Then what can be the reason, Lysis, I said, why they allow you to do the one and not the other?
I suppose, he said, because I understand the one, and not the other.
Yes, my dear youth, I said, the reason is not any deficiency of years, but a deficiency of knowledge; and whenever your father thinks that you are wiser than he is, he will instantly commit himself and his possessions to you.
I think so.
Aye, I said; and about your neighbour, too, does not the same rule hold as about your father? If he is satisfied that you know more of housekeeping than he does, will he continue to administer his affairs himself, or will he commit them to you?
I think that he will commit them to me.
Will not the Athenian people, too, entrust their affairs to you when they see that you have wisdom enough to manage them?
Yes.
And oh! let me put another case, I said: There is the great king, and he has an eldest son, who is the Prince of Asia;—suppose that you and I go to him and establish to his satisfaction that we are better cooks than his son, will he not entrust to us the prerogative of making soup, and putting in anything that we like while the pot is boiling, rather than to the Prince of Asia, who is his son?
To us, clearly.
And we shall be allowed to throw in salt by handfuls, whereas the son will not be allowed to put in as much as he can take up between his fingers?
Of course.
Or suppose again that the son has bad eyes, will he allow him, or will he not allow him, to touch his own eyes if he thinks that he has no knowledge of medicine?
He will not allow him.
Whereas, if he supposes us to have a knowledge of medicine, he will allow us to do what we like with him—even to open the eyes wide and sprinkle ashes upon them, because he supposes that we know what is best?
That is true.
And everything in which we appear to him to be wiser than himself or his son he will commit to us?
That is very true, Socrates, he replied.
Then now, my dear Lysis, I said, you perceive that in things which we know every one will trust us,—Hellenes and barbarians, men and women,—and we may do as we please about them, and no one will like to interfere with us; we shall be free, and masters of others; and these things will be really ours, for we shall be benefited by them. But in things of which we have no understanding, no one will trust us to do as seems good to us—they will hinder us as far as they can; and not only strangers, but father and mother, and the friend, if there be one, who is dearer still, will also hinder us; and we shall be subject to others; and these things will not be ours, for we shall not be benefited by them. Do you agree?
He assented.
And shall we be friends to others, and will any others love us, in as far as we are useless to them?
Certainly not.
Neither can your father or mother love you, nor can anybody love anybody else, in so far as they are useless to them?
No.
And therefore, my boy, if you are wise, all men will be your friends and kindred, for you will be useful and good; but if you are not wise, neither father, nor mother, nor kindred, nor any one else, will be your friends. And in matters of which you have as yet no knowledge, can you have any conceit of knowledge?
That is impossible, he replied.
And you, Lysis, if you require a teacher, have not yet attained to wisdom.
True.
And therefore you are not conceited, having nothing of which to be conceited.
Indeed, Socrates, I think not.
When I heard him say this, I turned to Hippothales, and was very nearly making a blunder, for I was going to say to him: That is the way, Hippothales, in which you should talk to your beloved, humbling and lowering him, and not as you do, puffing him up and spoiling him. But I saw that he was in great excitement and confusion at what had been said, and I remembered that, although he was in the neighbourhood, he did not want to be seen by Lysis; so upon second thoughts I refrained.
This is our blog, where the readings will be posted. January 12, 2010
Posted by Professor Baker in Uncategorized.add a comment
The presocratic reading is right below this post. But below that are old posts from a previous course. I’m recycling this blog because I like some of the comments from previous students. They might be handy for you, too. Our readings, of course, will be in order and available on the front page after every class.
welcome spring ‘10ers. For Thursday: presocratics January 12, 2010
Posted by Professor Baker in Uncategorized.add a comment
The Milesians
Thales
1. The first principle (arche) and basic nature (phusis) of all things is water.
2. The earth rests upon water.
3. All things are full of gods (theon).
4. The magnetic stone has soul (psuche) because it sets the iron in motion.
Anaximander (about 560 B.C.)
1. The Non-Limited (apeiron) is the original material of existing things; further, the source from which existing things derive their existence is also that to which they return at their destruction, according to necessity; for they give justice and make reparation to one another for their injustice, according to the arrangement of Time.
2. This (essential nature, whatever it is, of the Non-Limited) is everlasting and ageless.
3. (The Non-Limited) is immortal and indestructible.
4. Nozzle of the bellows.
5. (The Earth is like) a stone column.
Anaximenes (about 546 B.C.)
1 As our soul, being air, holds us together, so do breath and air surround the whole universe.
2. (The sun is broad) like a leaf.
3. Air is near to the incorporeal; and since we come into being by an efflux from this (air), it is bound to be both non- limited and rich so that it never fails.
Heraclitus of Ephesus (about 500 B.C.)
1. The Law (of the universe) is as here explained; but men are always incapable of understanding it, both before they hear it, and when they have heard it for the first time. For though all things come into being in accordance with this Law’ men seem as if they had never met with it, when they meet with words (theories) and actions (processes) such as I expound, separating each thing according to its nature and explaining how it is made. As for the rest of mankind, they are unaware of what they are doing after they wake, just as they forget what they did while asleep.
2. Therefore one must follow (the universal Law, namely) that which is common (to all). But although the Law is universal, the majority live as if they had understanding peculiar to themselves.
3. (On the size of the sun): the breadth of a man’s foot.
4. If happiness lay in bodily pleasures, we would call oxen happy when they find vetch to eat.
5. They purify themselves by staining themselves with other blood, as if one were to step into mud in order to wash off mud. But a man would be thought mad if any of his fellow-men should perceive him acting thus. Moreover, they talk to these statues (of theirs) as if one were to hold conversation with houses, in his ignorance of the nature of both gods and heroes.
6. The sun is new each day.
7. If all existing things turned to smoke, the nose would be the discriminating organ.
8. That which is in opposition is in concert, and from things that differ comes the most beautiful harmony.
9. Donkeys prefer chaff to gold.
10. Joints: whole and not whole, connected-separate, consonant-dissonant.
11. Every creature is driven to pasture with a blow.
12. Anhalation (vaporisation). Those who step into the same river have different waters flowing ever upon them. (Souls also are vaporised from what is wet).
13. Do not revel in mud. (Swine enjoy mud rather than pure water).
14. Night-ramblers, magicians, Bacchants, Maenads, Mystics: the rites accepted by mankind in the Mysteries are an unholy performance.
15. If it were not in honour of Dionysus that they conducted the procession and sang the hymn to the male organ (the phallic hymn), their activity would be completely shameless. But Hades is the same as Dionysus, in whose honour they rave and perform the Bacchic revels.
16. How could anyone hide from that which never sets?
17. For many men — those who encounter such things — do not understand them, and do not grasp them after they have learnt; but to themselves they seem (to understand).
18. If one does not hope, one will not find the unhoped-for, since there is no trail leading to it and no path.
19. Men who do not know how to listen or how to speak.
20. When they are born, they are willing to live and accept their fate (death); and they leave behind children to become victims of fate.
21. All that we see when we have wakened is death; all that we see while slumbering is sleep.
22. Those who seek gold dig much earth and find little.
23. They would not know the name of Right, if these things (i.e. the opposite) did not exist.
24. Gods and men honour those slain in war.
25. The greater the fate (death), the greater the reward.
26. In the night, a man kindles a light because his sight is quenched; while living, he approximates to a dead man during sleep; while awake, he approximates to one who sleeps.
27. There await men after they are dead things which they do not expect or imagine.
28. The most wise-seeming man knows, (that is), preserves, only what seems; furthermore, retribution will seize the fabricators of lies and the (false) witnesses.
29. The best men choose one thing rather than all else: everlasting fame among mortal men. The majority are satisfied, like well-fed cattle.
30. This ordered universe (cosmos), which is the same for all, was not created by any one of the gods or of mankind, but it was ever and is and shall be ever-living Fire, kindled in measure and quenched in measure.
31. The changes of fire: first, sea; and of sea, half is earth and half fiery waterspout. . . Earth is liquified into sea, and retains its measure according to the same Law as existed before it became earth.
32. That which is wise is one; it is willing and unwilling to be called by the name of Zeus.
33. To obey the will of one man is also Law (political law, Nomos).
34. Not understanding, although they have heard, they are like the deaf. The proverb bears witness to them: ‘Present yet absent.’
35. Men who love wisdom must be inquirers into very many things indeed.
36. To souls, it is death to become water; to water, it is death to become earth. From earth comes water, and from water’ soul.
37. Pigs wash themselves in mud, birds in dust or ashes.
38. (Thales was the first to study astronomy).
39. In Priene was born Bias son of Teutamos, whose fame (or, ‘worth’) is greater than that of the rest.
40. Much learning does not teach one to have intelligence; for it would have taught Hesiod and Pythagoras, and again, Xenophanes and Hecataeus.
41. That which is wise is one: to understand the purpose which steers all things through all things.
42. Homer deserves to be flung out of the contests and given a beating; and also Archilochus.
43. One should quench arrogance rather than a conflagration.
44. The people should fight for the Law (Nomos) as if for their city-wall.
45. You could not in your going find the ends of the soul, though you travelled the whole way: so deep is its Law (Logos).
46. Conceit: the sacred disease (i.e. epilepsy).
47. Let us not conjecture at random about the greatest things.
48. The bow is called Life, but its work is death.
49. One man to me is (worth) ten thousand, if he is the best.
49a. In the same river, we both step and do not step, we are and we are not.
50. When you have listened, not to me but to the Law (Logos), it is wise to agree that all things are one.
5I. They do not understand how that which differs with itself is in agreement: harmony consists of opposing tension, like that of the bow and the lyre.
52. Time is a child playing a game of draughts; the kingship is in the hands of a child.
53. War is both king of all and father of all, and it has revealed some as gods, others as men; some it has made slaves, others free.
54. The hidden harmony is stronger (or, ‘better’) than the visible.
55. Those things of which there is sight, hearing, knowledge: these are what I honour most.
56. Men are deceived over the recognition of visible things, in the same way as Homer, who was the wisest of all the Hellenes; for he too was deceived by boys killing lice, who said: ‘What we saw and grasped, that we leave behind; but what we did not see and did not grasp, that we bring.’
57. Hesiod is the teacher of very many, he who did not understand day and night: for they are one.
58. For instance, physicians, who cut and burn, demand payment of a fee, though undeserving, since they produce the same (pains as the disease).
59. For the fuller’s screw, the way, straight and crooked, is one and the same.
60. The way up and down is one and the same.
61. Sea water is the purest and most polluted: for fish, it is drinkable and life-giving; for men, not drinkable and destructive.
62. Immortals are mortal, mortals are immortal: (each) lives the death of the other, and dies their life.
63. When he (God)) is there, they (the souls in Hades) arise and become watchful guardians of the living and the dead.
64. The thunder-bolt (i.e. Fire) steers the universe.
65. Need and satiety.
66. Fire, having come upon them, will judge and seize upon (condemn) all things.
67. God is day-night, winter-summer, war-peace, satiety-famine. But he changes like (fire) which when it mingles with the smoke of incense, is named according to each man’s, pleasure.
68 . (Heracleitus called the shameful rites of the Mysteries) Remedies.
69. (There are two sorts of sacrifice: one kind offered by men entirely purified, as sometimes occurs, though rarely, in an individual, or a few easy to number; the other kind material).
70. Children’s toys (i.e. men’s conjectures).
7 I . (One mast remember also) the man who forgets which way the road leads.
72. The Law (Logos) though men associate with it most closely, yet they are separated from it, and those things which they encounter daily seem to them strange.
73. We must not act and speak like men asleep.
74. (We must not act like) children of our parents.
75. Those who sleep are workers and share in the activities going on in the universe.
76. Fire lives the death of earth, and air lives the death of fire; water lives the death of air, earth that of water.
77. It is delight, or rather death, to souls to become wet . . . We live their (the souls’) death, and they (the souls live our death.
78. Human nature has no power of understanding but the divine nature has it.
79. Man is called childish compared with divinity, just as a boy compared with a man.
80. One should know that war is general (universal) and jurisdiction is strife, and everything comes about by way of strife and necessity
8 I. (On Pythagoras). Original chief of wranglers.
82. (The most handsome ape is ugly compared with the human race).
83. (The wisest man will appear an ape in relation to God, both in wisdom and beauty and everything else).
84a. It rests from change. (Elemental Fire in the human body).
84b. It is a weariness to the same (elements forming the human body) to toil and to obey.
85. It is hard to fight against impulse; whatever it wishes, it buys at the expense of the soul.
86. (Most of what is divine) escapes recognition through unbelief.
87. A foolish man is apt to be in a flutter at every word (or, ‘theory’: Logos).
88. And what is in us is the same thing: living and dead, awake and sleeping, as well as young and old; for the latter (of each pair of opposites) having changed becomes the former, and this again having changed becomes the latter.
89. To those who are awake, there is one ordered universe common (to all), whereas in-sleep each man turns away (from this world) to one of his own.
90. There is an exchange: all things for Fire and Fire for all things, like goods for gold and gold for goods.
91. It is not possible to step twice into the same river. (It is impossible to touch the same mortal substance twice, but through the rapidity of change) they scatter and again combine (or rather, not even ‘again’ or ‘later’, but the combination and separ ation are simultaneous) and approach and separate.
92. The Sibyl with raving mouth uttering her unlaughing, unadorned, unincensed words reaches out over a thousand years with her voice, through the (inspiration of the) god.
93. The lord whose oracle is that at Delphi neither speaks nor conceals, but indicates.
94. The sun will not transgress his measures; otherwise the Furies, ministers of Justice, will find him out.
95. It is better to hide ignorance (though this is hard in relaxation and over wine).
96. Corpses are more worthy to be thrown out than dung.
97. Dogs bark at those whom they do not recognize.
98. Souls have the sense of smell in Hades.
99. If there were no sun, so far as depended on the other stars it would be night.
100. (The sun is in charge of the seasonal changes, and) the Hours (Seasons) that bring all things.
101. I searched into myself.
101a. The eyes are more exact witnesses than the ears.
102. To God, all things are beautiful, good and just: but men have assumed some things to be unjust, others just.
103. Beginning and end are general in the circumference of the circle.
104. What intelligence or understanding have they? They believe the people’s bards, and use as their teacher the populace, not knowing that ‘the majority are bad, and the good are few’.
105. homer was an astrologer.
106. (Heracleitus reproached Hesiod for regarding some days as bad and others as good). Hesiod was unaware that the nature of every day is one.
107. The eyes and ears are bad witnesses for men if they have barbarian souls.
108. Of all those whose discourse I have heard, none arrives at the realization that that which is wise is set apart from all things.
109. See 95.
110. It is not better for men to obtain all that they wish.
111. Disease makes health pleasant and good, hunger satisfaction, weariness rest.
112. Moderation is the greatest virtue, and wisdom is to speak the truth and to act according to nature, paying heed (thereto).
113. The thinking faculty is common to all.
114. If we speak with intelligence, we must base our strength on that which is common to all, as the city on the Law (Nomos), and even more strongly. For all human laws are nourished by one, which is divine. For it governs as far as it will, and is suffic ient for all, and more than enough.
115. The soul has its own Law (Logos) which increases itself (i.e. grows according to its needs).
116. All men have the capacity of knowing themselves and acting with moderation.
117. A man, when he gets drunk, is led stumbling along by an immature boy, not knowing where he is going, having his soul wet.
118. A dry (desiccated) soul is the wisest and best.
119. Character for man is destiny.
120. The limits of morning and evening are the Bear and, opposite the Bear, the boundary-mark of Zeus god of the clear sky.
121. The Ephesians would do well to hang themselves, every adult man, and bequeath their City-State to adolescents, since they have expelled Hermodorus, the most valuable man among them, saying: ‘Let us not have even one valuable man; but if we do, let h im go elsewhere and live among others.’
122. (Word for) Approximation.
123. Nature likes to hide.
124. The fairest universe is but a dust-heap piled up at random.
125. The ‘mixed drink’ (Kykeon: mixture of wine, grated cheese and barley-meat) also separates if it is not stirred.
125a. May wealth not fail you, men of Ephesus, so that you may be convicted of your wickedness!
126. Cold things grow hot, hot things grow cold, the wet dries, the parched is moistened.
PHILOSOPHICAL METHODOLOGY. Last reading. May 26, 2009
Posted by Professor Baker in Uncategorized.add a comment
This reading highlights LINK FOR IT what is unusual about philosophy’s methodology. That said, the claims it makes are still (this is after all, philosophy) controversial. At issue might be the role that empirical research ought to play in philosophical fields like, say, ethics or personal identity.
Comment below.
KNOWLEDGE. WHAT IS IT? May 21, 2009
Posted by Professor Baker in Uncategorized.7 comments
Is Justified True Belief Knowledge?
Edmund L. Gettier
Various attempts have been made in recent years to state necessary and sufficient conditions for someone’s knowing a given proposition. The attempts have often been such that they can be stated in a form similar to the following:1
a. S knows that P IFF
i. P is true,
ii. S believes that P, and
iii. S is justified in believing that P.
For example, Chisholm has held that the following gives the necessary and sufficient conditions for knowledge:
b. S knows that P IFF
i. S accepts P,
ii. S has adequate evidence for P, and
iii. P is true.
Ayer has stated the necessary and sufficient conditions for knowledge as follows:3
S knows that P IFF
i. P is true,
ii. S is sure that P is true, and
iii. S has the right to be sure that P is true.
I shall argue that (a) is false in that the conditions stated therein do not constitute a sufficient condition for the truth of the proposition that S knows that P. The same argument will show that (b) and (c) fail if ‘has adequate evidence for’ or ‘has the right to be sure that’ is substituted for ‘is justified in believing that’ throughout.
I shall begin by noting two points. First, in that sense of ‘justified’ in which S’s being justified in believing P is a necessary condition of S’s knowing that P, it is possible for a person to be justified in believing a proposition that is in fact false Secondly, for any proposition P, if S is justified in believing P, and P entails Q, and S deduces Q from P and accepts Q as a result of this deduction, then S is justified in believing Q. Keeping these two points in mind, I shall now present two cases in which the conditions stated in (a) are true for some proposition, though it is at the same time false that the person in question knows that proposition.
Case I
Suppose that Smith and Jones have applied for a certain job. And suppose that Smith has strong evidence for the following conjunctive proposition:
d. Jones is the man who will get the job, and Jones has ten coins in his pocket.
Smith’s evidence for (d) might be that the president of the company assured him that Jones would in the end be selected, and that he, Smith, had counted the coins in Jones’s pocket ten minutes ago. Proposition (d) entails:
e. The man who will get the job has ten coins in his pocket.
Let us suppose that Smith sees the entailment from (d) to (e), and accepts (e) on the grounds of (d), for which he has strong evidence. In this case, Smith is clearly justified in believing that (e) is true.
But imagine, further, that unknown to Smith, he himself, not Jones, will get the job. And, also, unknown to Smith, he himself has ten coins in his pocket. Proposition (e) is then true, though proposition (d), from which Smith inferred (e), is false. In our example, then, all of the following are true: (i) (e) is true, (ii) Smith believes that (e) is true, and (iii) Smith is justified in believing that (e) is true. But it is equally clear that Smith does not know that (e) is true; for (e) is true in virtue of the number of coins in Smith’s pocket, while Smith does not know how many coins are in Smith’s pocket, and bases his belief in (e) on a count of the coins in Jones’s pocket, whom he falsely believes to be the man who will get the job.
Case II
Let us suppose that Smith has strong evidence for the following proposition:
f. Jones owns a Ford.
Smith’s evidence might be that Jones has at all times in the past within Smith’s memory owned a car, and always a Ford, and that Jones has just offered Smith a ride while driving a Ford. Let us imagine, now, that Smith has another friend, Brown, of whose whereabouts he is totally ignorant. Smith selects three place names quite at random and constructs the following three propositions:
g. Either Jones owns a Ford, or Brown is in Boston.
h. Either Jones owns a Ford, or Brown is in Barcelona.
i. Either Jones owns a Ford, or Brown is in Brest-Litovsk.
Each of these propositions is entailed by (f). Imagine that Smith realizes the entailment of each of these propositions he has constructed by (f), and proceeds to accept (g), (h), and (i) on the basis of (f). Smith has correctly inferred (g), (h), and (i) from a proposition for which be has strong evidence. Smith is therefore completely justified in believing each of these three propositions, Smith, of course, has no idea where Brown is.
But imagine now that two further conditions hold. First Jones does not own a Ford, but is at present driving a rented car. And secondly, by the sheerest coincidence, and entirely unknown to Smith, the place mentioned in proposition (h) happens really to be the place where Brown is. If these two conditions hold, then Smith does not know that (h) is true, even though (i) (h) is true, (ii) Smith does believe that (h) is true, and (iii) Smith is justified in believing that (h) is true.
These two examples show that definition (a) does not state a sufficient condition for someone’s knowing a given proposition. The same cases, with appropriate changes, will suffice to show that neither definition (b) nor definition (c) do so either.
________________________________________
Notes
1. Plato seems to be considering some such definition at Theaetetus 201, and perhaps accepting one at Meno 98.
2. Roderick M. Chisholm, Perceiving: A Philosophical Study (Ithaca, New York: Cornell University Press, 1957), p. 16.
3. A. J. Ayer, The Problem of Knowledge (London: Macmillan, 1956), p. 34.
________________________________________
CONSCIOUSNESS May 20, 2009
Posted by Professor Baker in Uncategorized.2 comments
The reading is this chapter by David Chalmers: http://www.imprint.co.uk/chalmers.html
Or read it here…
Facing Up to the Problem of Consciousness
David J. Chalmers
1 Introduction
Consciousness poses the most baffling problems in the science of the mind. There is nothing that we know more intimately than conscious experience, but there is nothing that is harder to explain. (more…)